喬,喬,喬......我承認,我把你的名字寫滿了五張紙。你可以笑我----但別笑的太厲害。你可以對我殘忍----但別殘忍過頭。在我們玩的這些遊戲背後有一項意旨,不是你或我能夠質疑的。

  寫這封信時,我一直感覺你的存在,就在我肘邊。雨停了,鳥兒再度唱起歌來,空氣變得更加清新。結束這封信感覺就像分離。我不禁感覺到,每次我離開你都等於讓你失望。我永遠不會忘記山丘下那時候,你以為遭拒轉身離開我的拒絕模樣,錯愕於我竟拒絕認出我們愛的第一個例證。我永遠不會停止說抱歉。喬,你願意原諒我嗎?

我了解你現在的感覺,我也有那樣的感覺,我愛你。

                                                                                                                              傑德

我是先看書,留結局最後一章接看電影,然後再回來把書看完。

關於書:

Ian McEwan這本書,真的寫的很文學味,老實說有點難親近,如果沒有一點英國 /世界文學的底子,就很容易讀的意興闌珊,所以我並不是太喜歡這本書。
雖然他在描寫主角觀察身邊的第三者的行為/動機/想法,運用的辭彙真的很漂亮,特別是用具體事物來描繪抽象的動作。
不過不知道他是不是每本書都這樣,不然接下來應該還會再讀他一本書,最知名的Atonement 贖罪。

關於電影:

基本上劇本改編差了,但劇本改編差又不如電影拍的差嚴重。
電影整個拍成太心理層面的驚悚片了,變的渾渾噩噩,步調很慢,整個氣氛很渾濁。
人物的個性居然全部都沒刻畫出來,使的主要角色的心理動機讓人很難信服,也限制演員表現,只有Rhys Ifans有演出那感覺。

不過太體上電影的tone很接近小說,步調緩慢也是充滿文學氣息,但問題又出來,電影帶出文學氣息,但沒有很多,使得觀眾很難親近。

電影改編了很多,接下來討論。

小說跟電影有差別的地方:

1. 男女主角的職業不太一樣,男主角一樣是有關生物學的講師,但女主角從文學研究家變成雕塑師,這個變化只是為了帶出她不幫男友雕塑這點,代表他們的距離,老實說我覺得改的很差,女主角的職業在後段有精采的係因此也犧牲掉。
其次他們的住處也都從舊式的公寓變成很先進的建築,文學味也少掉了一點。
女主角名字也從Clarissa改成Claire,不知用意。
2. 熱氣球那場戲氣氛有拍出來,但基本上還是差一點點,畢竟這邊在原著裡面是最精采的一段。
然後事件發生應該是在Clarissa把香檳交給 Joe這邊開始,事情從這點開始擴大蔓延。但電影是 Joe拿出香檳還準備求婚,事實上根本壓根沒有求婚這件事,他們並不想結婚。
3. Bill Nighy演的朋友這邊戲份變很多。
4. 然後很重要的,Jed(小說是以姓Perry稱呼),在事發第一個晚上就打電話給Joe,這句話很重要。

"我只是想要你知道,我了解你現在的感覺。我也有那種感覺,我愛你。"

這句話很重要,是第一個爆點,電影居然沒演出來。

5. 電影還有一些贅角,像Ben Whishaw 演的有點神經質學生角色,在書中根本沒有,然後出現在電影中也一點用處都沒有。

大體上是有這些差別,不過電影跟書後半段幾乎演不一樣的東西了,改了很多。

電影後半段是這樣:

Perry到Joe的課堂上去,還唱歌並當眾跟他告白,Joe因此受不了而到Perry家中去,遇到Perry之後以暴力威脅,離開後到朋友家,之後在朋友家接到電話,Perry已經到他們家去,並且挾持Claire
當人質。
Joe趕回家之後,Perry受不了Claire的存在拿刀刺他,Joe安撫Perry並跟他親吻,最後拿刀殺了他,

整個編的很戲劇化,變的比較老套。

小說的部份精彩多了:

事情發生在Claire的生日晚宴上,大家齊聊衣些文學跟生物話題,霎時間兩名黑衣南男子闖入,開槍射傷了隔壁桌的老先生,Perry突然冒出阻止。Joe才發現其實是誤射,子彈本來該射到他身上的,他沒想到Perry
真的因為愛不到他而想要傷害他。於是Joe真的受不了,連絡老朋友,要求幫他買槍,他要親自解決
Perry,買槍這段跟賣槍的人有激烈的心理戰很精采。
買到槍之後,Claire打電話來說Perry已到他們家。
回到家之後,Perry用刀抵住Claire當人質,但其實他不想傷害Joe或Claire,他只想自殺,放開Claire之後打算一了白了。Joe趕緊開一槍射到他肩部,防止他自殺。

電影中關於Perry這角色就是說服力不太夠。

基本上跟宗教很有關係,但電影為了避掉太複雜,所以幾乎把宗教部分都移掉。

Perry是在事發那天,跟Joe到Logan成屍地點,他覺得那是一個信號,上帝給他的信號,在那一刻,Joe跟他的生命緊緊連在一起,這是上帝的旨意,誰也無法避掉,

書中有附錄解釋,這稱為"具宗教性質之同性戀情色沉迷 -克雷杭波症候群"

因為有這個並使得Perry的行為合理點,但電影中就很沒說服力。

不過在附錄中的舉例,法國女子相信英王喬治五世深愛著他,這段變成Joe在網路上查到的,加進電影感覺不錯,不過問題也是沒提到這個病,加進這邊觀眾也沒有什麼感覺。

大體上是這樣,重點都被捨棄掉了。

arrow
arrow
    全站熱搜

    Rfed 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()